Histoires entre vivants et esprits

Chapitre 15 : Mes amis, comment allez-vous ?

4966 mots, Catégorie: M

Dernière mise à jour 06/11/2023 15:40



Situation de Paul Eastman, de Melinda Irène Gordon-Clancy, de Tricia Mizrahi et de leurs proches en décembre 2007.


Paul Eastman, à 57 ans, est un policier (et passeur d'âmes) toujours aussi averti. Sauf qu'avec le temps, il se repose plus souvent après ses patrouilles. Sa femme, Sara Benamou-Eastman, 50 ans, est très fière de leur maisonnée bien entretenue. Ils sont grands-parents : de Myriam (qui, à vingt-sept ans, est mariée depuis deux ans à Zacharie Salama), d'une fille prénommée Léa (un mois); de Samuel (vingt-six ans) et son épouse, Annie Desrochers-Eastman (vingt-cinq ans), d'un garçon et d'une fille, prénommés respectivement Pierre (trois ans) et Marie-Soleil (deux ans).


Deux jours après l'emprisonnement de Carl Neely, Paul Eastman découvrit le corps et l'âme de Christopher Smith alors que le policier passa près de son bureau. Étonné de tomber nez à nez avec l'âme de son collègue, le chuchoteur d'esprits comprit que sa mort a été violente, étant donné la trace de sang sur ses tempes. La pauvre âme voulait simplement son pardon pour avoir été responsable de l'état de leur collègue Carl et elle voulait aussi se venger de leur supérieur, James Chisholm, qui est le plus fautif dans toute cette histoire. C'est ainsi que Paul Eastman découvrit que l'enquêteur a été tué par leur supérieur car Christopher Smith a voulu avouer avoir été payé pour diriger l'interrogatoire de manière à ce que Carl Neely, même s'il savait qu'il n'est pas le meurtrier de Melody, de conclure qu'il l'est. Et l'âme de l'enquêteur tourmente James Chisholm, de manière à ce que sa femme l'amène en psychiatrie en avril 2008. Après avoir obtenu le pardon de son collègue et avoir rassuré sa pauvre femme malade, Christopher Smith part dans la Lumière, serein.


Melinda Irène Gordon-Clancy, à 28 ans, est une bonne épouse et mère de famille. Elle s'occupe avec sérieux des enfants (Aiden, sept ans; Mary, six; Nicolas, cinq), qui sont vraiment adorables. Par ailleurs, eux aussi, voient les âmes errantes. Elle les initie alors à leur rôle de passeur d'âmes, en insistant sur l'importance de ne pas accepter de salaire en échange de leur don. Un don reste un don et a une raison d'être. Rien n'est inutile. Jim Clancy, à 32 ans, est toujours un ambulancier compétent. Ses collègues apprécient son professionnalisme. Bobby Tooch, Tim Flaherty et Bahman Mīzrā travaillent encore comme ambulanciers à l'Hôpital Mercy.


Daniel Clancy, à 33 ans, travaille encore comme docteur à l'Hôpital Mercy. Sa femme, Nora Sutherland-Clancy (31 ans), est une épouse et mère de famille, très occupée entre les travaux ménagers et leurs deux enfants (Jacques et Emmanuel), âgés de quatre ans. Elle attend que les enfants commencent à fréquenter l'école pour reprendre son emploi d'infirmière.


Francis Clancy, le père de Jim et Daniel, à 62 ans, est encore un technicien très compétent à l'Hôpital Mercy. Il adore son travail. Sa femme, Vera Radojčić, 57 ans, est très contente de la famille : leur maison unifamiliale reçoit les fins de semaine la visite des petits-enfants, ce qui apporte un peu de joie enfantine... Leurs fils sont heureux en mariage, leurs brus sont des joyeuses mères qui se préoccupent un peu trop des enfants... Vera s'occupe avec diligence de la maison et des travaux ménagers, certes à un rythme un peu plus lent qu'il y a dix ans... Si en son âme elle se sent encore jeune, son corps lui rappelle son âge.


Thomas Gordon, 77 ans, maintenant qu'il a fait sa dernière audience avec le cas de Carl Neely (en s'assurant, bien sûr, de faire le suivi pour que Maria Neely, Sara Neely, Samuel Neely, Caitlin Mahoney et Daniel Neely soient dans des familles d'accueil), pense bien prendre enfin sa retraite bien méritée. Il garde néanmoins contact avec Oswald Neely pour savoir la suite des événements, afin d'être certain du déroulement de leur plan qui comprend une suite... Thomas aide sa femme, Elizabeth (46 ans) dans la cuisine et l'entretien de leur petit jardin. Ils aident Gabriel Lawrence dans son sombre projet, en échange de l'aide qu'il apporte pour les devoirs conjugaux; c'est la seule chose qui leur reste à faire depuis que leur fille, Melinda Irène, ne veut plus jamais parler avec eux. De plus, Elizabeth d'Arenberg-Gordon tient encore sa boutique d'antiquités The Same it was ever, où travaillent encore Andrea Marino (qui s'est mariée entre-temps à un habitant de Grandview) et Délia Banks (qui espère trouver un compagnon pour ne pas être seule). Sam Blair, elle, s'est entre-temps mariée et a déménagé avec son époux à Ottawa. De sorte qu'elle ne travaille plus dans la boutique d'antiquité comme caissière ni à l'école primaire comme secrétaire. La pauvre Melinda Irène Gordon-Clancy, lorsqu'elle entendit de son époux les résultats du procès de leur ami Carl Neely, elle a décidé de couper court avec ses parents, fâchée et attristée de la tournure des événements (en plus lorsque Paul Eastman lui rapporte une partie des informations qui lui avaient dit Jane Lawrence-Gordon et les autres esprits errants). Après, nous ne commenterons pas sur les grosses larmes que notre sympathique Melinda Irène a versé, toujours aussi émotive qu'elle est. C'est Jim qui a eu du travail pour la calmer.


Tricia Mizrahi, 32 ans, veuve de son époux, John Conrad, depuis le 26 février 2003, espère se remarier un jour. La douleur s'est un peu atténuée avec le temps. Seulement, elle n'est pas tout à fait sûre de trouver un autre mari qui pourra la rassurer comme le faisait John... D'ailleurs, sa fille, Natalie, qui voit l'âme errante qu'est devenu son père, lui rapporte qu'il lui conseille de ne pas être seule. La jeune femme comprend qu'elle peut se remarier sans craindre une vengeance de son premier époux (ce qu'elle trouve bizarre à penser). Elle a un horaire assez chargé, entre le travail de caissière à la la librairie The Antique Book et les enfants à la maison. Évidemment, elle amène ses enfants dans l'arrière-boutique de la librairie lorsqu'elle est au travail après en avoir demandé la permission au propriétaire de la librairie. Elle ne veut quand même pas les laisser chez des inconnus, surtout quand elle ignore les pédophiles latents. Vaut mieux prévenir que guérir. Ce qui est sûr est sûr. L'expression ne dit pas pour rien qu'un homme averti en vaut deux...


Sa sœur, Manijeh Mizrahi, à 31 ans, est une épouse et une mère comblée. Son époux, Samuel Benkemoun, est très sérieux au travail. De métier : plombier. Leurs enfants, Rebecca (neuf ans) et David (huit ans), sont des bons élèves.


Ses parents, Ibrahim Mizrahi (52 ans) et Selma Berreda-Mizrahi (57 ans), sont contents lorsqu'ils reçoivent la visite de leurs petits-enfants les fins de semaine, car ils les gâtent beaucoup, à croire que leur présence les rajeunit...





Par une journée ensoleillée de décembre 2007, marché de Grandview, 8h15.


Tricia Mizrahi, avec Natalie (sept ans) et Daniel (six ans), fait les commissions. Elle rappelle à l'ordre les enfants lorsqu'ils commencent à courir dans les rangées du marché. Penauds, ils écoutent leur mère et la suivent comme des canetons devant leur mère. Leur insouciance et impatience fait sourire Tricia. En attendant son tour à la caisse, elle remarque devant elle un homme du même âge qu'elle, aux yeux bruns et cheveux bruns. Lui aussi la remarque. Leurs regards se croisent : l'amour est dans l'air. Un peu gênée, elle détourne ses yeux de ceux de l'homme pour regarder Natalie et Daniel.

L'homme dit en anglais : – Madame, puis-je vous aider pour ranger vos choses ?

Tricia, étonnée, s'éclaircit la voix et dit : – Non merci, Monsieur. Mais quel est votre nom ?

– Hunter Clayton. Et le vôtre, noble dame ?

– Tricia Mizrahi.

– Enchanté de vous avoir rencontré !

– De même pour moi... Passez une bonne journée !

– Bonne journée à vous aussi !


Et Tricia revient avec ses enfants dans son appartement. Elle ne se ment pas pas à elle-même : elle est amoureuse de Hunter Clayton, malgré qu'elle n'aime pas son prénom (qui signifie Chasseur, ce qui, sans paraître superstitieuse, pour elle, n'augure rien de bon). « Ces Anglophones sont vraiment inventifs en ce qui concerne les prénoms ! » pense-t-elle. Mais elle le trouve charmant, comme son John Conrad lorsqu'elle l'a rencontré la première fois.

Au cours des semaines suivantes, ils se font la cour et apprennent à mieux se connaître. C'est ainsi que Tricia su que Hunter Clayton est co-propriétaire avec Christopher Murrey, un ami d'enfance, de l'Axiom Steakhouse à Burlington, Ontario. Le jeu de séduction dure quelques mois, puis ils se lancent dans une aventure un peu plus romantique en avril 2008. Et ils décident de se marier le 7 novembre. Cette fois, la mariage se fera dans un chalet loué par les parents de la mariée (c'était une idée de son père, Ibrahim). « Pour changement de la mairie », plaisante l'Algérien, « pour un aspect plus bucolique ». Les parents et la sœur de Tricia sont contents qu'elle se remariera bientôt. Bien sûr, Tricia invite ses amis Jim Clancy, Melinda Irène Gordon-Clancy, Daniel Clancy et Radoslav Neely. « Il ne manque plus que Carl Neely... » pense-t-elle. Pour le remplacer, Melinda Irène propose Paul Eastman. Et Radoslav, lors de sa prochaine visite à son frère, l'informa de la nouvelle.



Avant de continuer avec Tricia Mizrahi, abordons certains cas d'esprits assez intrigants pour notre sympathique passeuse d'âmes qu'est Melinda Irène Gordon-Clancy. Il ne faut pas oublier que Gabriel Lawrence, son demi-frère, continue à l'espionner. Maintenant que Carl Neely est loin d'elle, il ne lui reste qu'à faire attention au Vieux Renard Russe de Paul Eastman... Dans sa maison hantée, il repère une âme et lui donne une mission : attirer Melinda Irène à lui.

Voilà comment notre sympathique chuchoteuse d'esprits reçoit la visite d'une âme alors qu'elle a amené ses enfants jouer dans le parc le plus proche. Aiden, Mary et Nicolas tirent la langue à l'âme errante, une hôtesse de l'air, qui est visiblement morte de froid. La jeune chuchoteuse d'esprits s'excuse auprès de l'esprit. L'hôtesse se présente : Julie Koziol. Heureusement, le piège ne fonctionne pas, car notre sympathique passeuse d'âmes, en discutant un peu avec ses enfants, comprend qu'elle est méchante... Alors que Melinda Irène pensait faire appel à l'aide de Paul Eastman, Milena Vladikin-Neely apparaît devant elle et Julie Koziol; les deux esprits-hôtesses de l'air sont surprises.... Elles s'affrontent du regard et Julie baisse les yeux, fixant ses pieds, puis disparaît après quelques minutes. La mère de Carl Neely explique la situation : Julie était l'une de ses collègues, qui était morte dans le même avion, le Boeing 777-200LR d'Air Canada en vol vers l'Allemagne, en août 1977. La Bulgare est fâchée contre elle, car elle avait cherché à séduire son mari alors qu'elle et David étaient fiancés. Voilà comment notre passeuse d'âmes émotive n'est plus embêtée par Julie Koziol.

C'est son demi-frère qui est déçu que son plan n'ait pas fonctionné. Mais il essaya de lui faire une visite surprise dans son appartement. Sauf que Gabriel n'a pas prévu que Jim sera de l'autre côté de la porte, prêt à partir pour le travail. Les deux tombent nez à nez. L'ambulancier lui demande ce qu'il fait ici. Gabriel, surpris, lui donne une réponse évasive du genre : « Je voudrais parler avec Melinda Irène Gordon au sujet d'un esprit errant. » Ayant compris qu'il ment, et influencé par Karl Pulluow, Jim l'entraîne par le bras droit un peu plus près des escaliers (leur appartement se trouve au deuxième étage), et lui dit d'un ton sévère : « Monsieur Lawrence, la prochaine que vous dérangerez ma femme, je vous jette en bas des escaliers... Ça fait trente marches... Et je prendrais du temps à vous réanimer... » Pour en ajouter sur la menace, il le pousse au bord des escaliers. De peur, Gabriel recule, puis l'ambulancier le lâche. Le méchant chuchoteur d'esprits descend, les jambes tremblantes. Le mari de Melinda Irène le foudroie du regard (on peut imaginer que ses yeux bleus sont devenus comme un ciel orageux), puis le suit derrière. Et les deux hommes sortent de l'immeuble, Jim pour se rendre à l'Hôpital Mercy, Gabriel pour revenir dans son appartement. Depuis cet événement, Gabriel n'ose plus se pointer en personne chez sa demie-sœur, car il a compris que Jim est très sérieux. Cette information lui sera confirmée par Karl Pulluow, qui lui fait une visite préventive le lendemain.


Depuis que les visites sont formellement interdites à Carl Neely en mars 2008, son frère aîné, Radoslav s'inquiète beaucoup pour lui. Ses poèmes à son sujet ne sont pas rassurants. Ils tournent sur des thématiques comme la chanson traditionnelle bulgare La vengeance du brigand trahi :


Остаж Ненчо сираче

без баща Ненчо без майка,

че нема нигдђ никого

кођма ум да го научир

да работи Ненчо да работи

бащини-ти си мюлкови,

ами си тръгнж хайдутин

на хайдути-ти байрактар,

на пари-ти им хазнадар.

Ходил є Ненчо ходил є

седемдесет и сед'м годийи,

че ся є Ненчо наранил

седемдесет и сед'м рани

по-малко и от самчми-ти,

по-млого от крошуми-ту,

че станж Ненчо отиде

у Дуда у двичка-та

че си на порти хлопаше.

Дуда си платно тъчеше

и тъзи пђсен пђєше:

бре Ненчо бре хайдутино

на хайдути-ти байратар,

па пари-ти им хазнадар!

Ненчо си влђзе в двори

и си на Дуда думаше:

Дудо ле та довичке ле,

я на ти, Дудо, тђз`пари

че иди, Дудо, че купи

че купи мехлем за рани

и давай кърни ленени

да вържем рани юначки. –

Дудо си отанж отиде,

не купи мехлем за рани,

ами на конак отиде

и на сеймени думше:

сеймени, булюк-башїи,

толкози време как стапж

как си Ненча дирите,

Ненчо є сега у дома. –

Че си сеймени стажхж

че у дудини отидохж

че ми сж Ненча хванжли,

опак му ръцђ вћрзали

че го па конак завели.

Ненчо сеймени думаше:

сеймени, булюк-бшiи,

молба щж ви ся помолбж,

ръка-та да ми развържите

ръка-та йоще дђсна-та

да бръкнж в коюн-джобови

злато сахатче да извадьж

на вази да го хорижж.

Развързахж му ръка-та

че бръкнж Ненчо че бръкнж

че бръкнж в кюн-джобови,

не извади злато сахатче,

най извади сабя френгiя;

кат ся десно завъртђ,

догдђ ся на лђво обърне

сички-ти ми є посђкъл.

Че ся на назад повърнж

че у дудини отиде

че си на Дуда думаше:

я лягай, Дуда лягай

сред къщи сред прагови-ти

да ти глава-та отђжж,

да видиш, Дудо, да видиш

как ся Ненчо предава.



Voici la traduction française :


Nentcho est resté orphelin,

sans père, sans mère,

et il n'a au monde personne

pour le conseiller, le diriger

afin qu'il cultive qu'il exploite

les propriétés paternelles,

mais il s'est fait brigand,

porte-étendard des brigands,

trésorier de leur argent.

Nentcho ainsi a vécu il a vécu

soixante dix sept ans,

et il a été criblé de blessures,

de septante sept blessures,

en moindre nombre faites par du plomb,

en plus grand nombre faites par des balles.

Et Nentcho se leva il s'en vint

chez Douda chez la veuve,

et il frappait à la porte.

Douda tissait de la toile

et elle chantait cette chanson:

holà Nentcho, holà le voleur,

des voleurs le porte-étendard

et le trésorier de leur argent!

Nentcho entra dans la maison

et il disait à Douda:

o Douda, toi la veuve,

tians, Douda, prends cet argent,

et va-t-en, Douda, acheter

acheter de l'onguent pour les blessures,

et donne-moi des morceaux de toile

pour bander mes blessures guerrières.

Douda se leva, sortit,

point n'acheta d'onguent pour les blessures,

mais elle s'en alla au Konak

et elle disait aux sergents:

sergents, gendarmes, voilà si longtemps

que vous cherchez Nentcho

jusqu'ici vous ne l'avez pas découvert,

Nentcho est en ce moment chez moi.

Et les sergents se levèrent,

ils coururent chez Douda

et s'emparèrent de Nentcho,

lui lièrent les mains derrière le dos

et l'entraînèrent vers le Konak.

Nentcho disait aux sergents:

sergents, gendarmes,

j'ai une prière à vous adresser,

déliez-moi la main,

la main, et que ce soit la droite,

afin que je la puisse mettre à la poche,

en retirer une montre d'or

et vous en faire cadeau.

Ils lui délièrent la main,

et il fouilla dans sa poche,

il n'en tira pas une montre d'or,

mais il en tira un sabre franc,

il fit un demi-tour à droite,

et quand à gauche il se retourna,

il les avait tous massacrés.

Et il s'en revint sur ses pas,

et il rentra chez Douda

et à Douda il disait:

couche-toi, Douda, couche-toi

au milieu de la chambre en travers du seuil

pour que je te coupe la tête,

pour que tu voies, Douda, que tu voies

ce que c'est que de livrer Nentcho.



Radoslav Neely est perplexe et ne sait pas comment comprendre de tels poèmes... Est-ce que son frère est vivant ? Est-il encore plus malheureux ? Prépare-t-il une vengeance d'outre-tombe ?





7 novembre 2008, chalet à l'extérieur de Grandview, 8h.


Les fiancés et leurs invités sont là. Tous ont déjà mangé le petit-déjeuner depuis une heure. Les enfants, à savoir Aiden Clancy, Mary Clancy, Nicolas Clancy, Natalie Conrad, Daniel Conrad, Jacques Clancy et Emmanuel Clancy, jouent dans le bois environnant, sous la supervision bienveillante de Melinda Gordon-Clancy, de Nora Sutherland-Clancy, Paul Eastman et Sara Benamou-Eastman. Les autres adultes font les préparatifs pour le mariage. Tout à coup, un esprit errant apparaît devant le groupe d'enfants. Un gamin de l'âge d'Aiden, vêtu d'une chemise rouge, d'un pantalon jean, avec un corset autour de la taille et des béquilles sous les aisselles. Il guide les enfants jusqu'à un petit ruisseau, puis dit : « Tricia doit jouer ! »

Melinda Irène, étonnée, dit : – Quel est votre nom et pourquoi hantez-vous ce lieu ?

L'esprit, un peu gêné : – Désolé Madame...

– Irène Gordon-Clancy.

– ... de ne m'être pas présenté. Je suis Owen Grace. Je veux protéger mon amie Tricia.

Un autre esprit errant apparaît : John Conrad. Il se présente au gamin. Le premier époux de Tricia fait un signe à Owen Grace et tous les deux disparaissent de la vue des passeurs d'âmes.

Les enfants continuent avec leur insouciance habituelle leurs jeux. Puis ils reviennent vers le chalet. Melinda Irène rapporte en russe à son mari leur rencontre avec l'esprit errant. Celui-ci hoche de la tête pour toute réponse lorsque son épouse lui demande naïvement s'ils doivent aider leur amie Tricia dans ce petit jeu.


Owen Grace et John Conrad s'entendent pour faire un jeu de devinettes... Ils savent qu'ils ont cinq heures pour que Tricia résout l'énigme. Melinda Irène, en discutant avec Tricia, apprend qu'Owen Grace, un gamin de neuf ans, était un ami du primaire, décédé le 9 juin 1984. La passeuse d'âmes, en lisant l'article sur la mort d'Owen Grace que lui a remis Tricia, est transportée dans une vision, dans laquelle elle voit un ruisseau et de l'autre côté, un gros arbre, autour duquel est attaché une corde bien solide. Elle saisit la corde de sa main droite pour s'aider à marcher sur les grosses pierres mouillées. De l'autre main, elle appuie des béquilles sur les pierres, pour maintenir l'équilibre. Tout à coup, la corde lui échappe de sa main. Et elle glisse sur une pierre. Fin de la vision.

Melinda Irène demande à Owen Grace qui est devant elle : – C'est dans ce chalet que vous êtes mort, en voulant traverser le ruisseau ?

L'esprit errant hoche de la tête puis ajoute : – Oui. La tête contre une pierre. Le coup était fatal. C'est Robert et Christopher qui ont coupé la corde... Comme quoi ceux qui sont méchants le sont toujours ! Dites à Tricia qu'elle doit jouer à notre jeu !

La passeuse d'âmes rapporte les propos de l'esprit à la fiancée. Cette dernière lui explique que le jeu consiste en un rébus dont les premières lettres d'un objet rencontré et l'ensemble de ces objets forment un message.


Tricia, en se rendant dans la cuisine, rencontre un rat noir qui passe rapidement. Intriguée, elle le suit et se rend ainsi au sous-sol, où des sangsues l'attaquent. Alarmés par ses cris, Hunter Clayton, Jim Clancy et Daniel Clancy accourent aussitôt. Les frères Clancy ont du travail à retirer les sangsues sans risque d'infection. Ensuite, en revenant vers la cuisine, Tricia a presque écrasé de son pied gauche un petit morceau de métal. Elle le prend, le retourne de tous les côtés et remarque qu'il a des initiales gravées en lettres gothiques : RL. Jim, alors qu'il se dirige vers le ruisseau pour rejoindre les enfants, où il est à peu près certain de les trouver, il remarque par terre un haricot sec. Il le ramasse, en pensant que ce doit être un indice. « Réfléchissons : en français, « haricot », en anglais « bean », en serbo-croate, « pasulj », « bob » ou « fažol », en russe « фасоль »... L'indice est en quelle langue ? »


Paul Eastman, lorsque Tricia, Melinda Irène et Jim jouent au jeu d'Owen Grace et de John Conrad, se permet de fouiller un peu sur Hunter Clayton, car il trouve que son nom n'augure rien de bon. De plus, Karl Pulluow l'informe qu'un fusil à chasse est caché sous une chaise dans un cabanon abandonné au milieu du bois qui environne le chalet. C'est ainsi qu'il découvre que l'Axiom Steakhouse à Burlington n'existe pas. Et pas plus de traces de Hunter Clayton comme habitant de Grandview, comme s'il était parachuté de nulle part... Son associé, Christopher Murrey, est un pseudo-conseiller bancaire du Burlington... Ceci lui met la puce à l'oreille à notre policier, qui pense bien que c'est un pseudonyme. De plus, en regardant furtivement les rayons de la bibliothèque qui se trouve au salon, un livre lui saute aux yeux : Le Petit Robert. Il déduit qu'il s'agit du vrai prénom de Hunter Clayton.

Radoslav Neely, inspiré par John Conrad et Owen Grace qui agissent sur lui, écrit frénétiquement un court poème, qui est en réalité un indice concernant Hunter Clayton. Il en informe ses amis. Il s'agit de l'histoire d'un homme qui ment sur son identité pour marier une veuve riche...


Vers 11h, alors que les parents et la sœur de Tricia s'occupent de préparer le repas du midi, Tricia, Melinda Irène, Jim, Daniel, Radoslav et Paul sont réunis au salon pour discuter des indices trouvés. Les enfants sont en train de jouer sous la supervision de Nora Sutherland-Clancy, Sara Benamou-Eastman et Hunter Clayton.

Les adultes au salon s'entr'observent et après avoir échangés leur avis, en considérant quelques interprétations possibles, ils arrivent à la conclusion suivante : Hunter Clayton est le pseudonyme de Robert Langowski. Et il est un menteur, car il n'est point propriétaire de l'Axiom Steakhouse à Burlington. Son prétendu associé n'est qu'un escroc réputé de Burlington pour avoir obtenu ainsi des millions de dollars en se faisant passer pour un conseiller bancaire. Autrement dit, il est évident que Robert Langowski n'est que le complice de Christopher Murrey et qu'ils sont en étroite collaboration (pour ne pas non plus insinuer sur une relation plus intime entre eux, quoique cette possibilité n'est pas à exclure, selon Paul Eastman)... Et c'est clair comme le jour qu'il veut marier Tricia pour hériter de l'argent du compte bancaire de ses parents. Un escroc reste un escroc...

Tricia remercie ses amis de leur aide. Elle décide bien évidemment d'annuler son mariage.


Vers 13h, tous les invités et les mariés sont présents, dans une petite aire dégagée du chalet. Tous ont sortis leur tenue de ville la plus belle pour l'occasion. Tricia, magnifique dans sa robe de mariée, s'avance vers Hunter Clayton et dit : « Hunter Clayton, ou plutôt, Robert Langowski, je décide d'annuler notre mariage... »

Étonné, le fiancé blêmit et bredouille : – Pourquoi... ma chérie ?

– Tu mens effrontément et tu oses me regarder comme si ce n'est rien ! Je refuse de me marier à un escroc de ton espèce ! Disparais immédiatement de ma vue !

– Ma chérie, qui...

– La ferme et dégage de ma vue !

Déçu, le fiancé se retire dans le cabanon abandonné. Paul Eastman fait un signe à sa femme et le file discrètement. Les autres invités, étonnés, raccompagnent les enfants à l'intérieur.

John Conrad et Owen Grace apparaissent devant le passeur d'âmes et disent à l'unisson en anglais : « Soyez prudent ! »

Paul remarque que Robert Langowski/Hunter Clayton est assis sur une chaise au milieu du cabanon, une bouteille d'alcool dans la main gauche, un fusil de chasse dans sa main droite. Il voit aussi quelques esprits errants autour de l'homme : Un homme vers la soixantaine (visiblement son père), Lorenzo Romano et Giovani Baldini. Notre policier en civil – il n'est quand même pas venu avec un gilet pare-balles sous son complet bleu marine au mariage de l'amie de sa fille spirituelle – entre à pas de loup. Cette arrivée soudaine surpris le vivant et les esprits errants. Ceux-ci essaient d'agir sur Robert Langowski/Hunter Clayton, qui se lève de la chaise. Paul le désarme facilement et le maîtrise avant qu'il ait le temps de saisir comme il faut le fusil de chasse.

Paul le pousse à l'extérieur du cabanon. Karl Pulluow, John Conrad et Owen Grace l'attendent, le sourire aux lèvres. Le gamin dit : « Félicitations ! Vous avez bien résolu notre petit jeu et l'escroc s'est attrapé dans son propre piège. »

Karl Pulluow fait un salut militaire à Paul et disparaît de sa vue pour réapparaître devant Melinda Irène en disant : « L'escroc est maîtrisé ! Appelez immédiatement des renforts policiers ! Et qu'ils se dépêchent pour plus qu'il ne gâche la jolie ambiance de cet endroit ! »

Melinda Irène se lève du canapé sur lequel elle est assise et appelle les policiers, qui arrivent dix minutes plus tard. Robert Langowski/Hunter Clayton est arrêté puis transporté jusqu'à la station de police pour une interrogatoire serrée.

Owen Grace apparaît devant nos passeurs d'âmes réunis avec les autres invités dans la cuisine. Ils décident quand même de manger ce qui a été préparé. Pour célébrer que leur fille à éviter un malheureux mariage ! L'important, c'est de fêter l'événement !

Owen Grace remercie Melinda Irène Gordon-Clancy et Paul Eastman de leur aide puis il part dans la Lumière. John Conrad apparaît à la droite de Tricia, ce qui fait sourire Natalie, la bénit, l'embrasse chastement sur la joue droite puis disparaît de sa vue.

Au cours de l'après-midi, tous les invités aident Tricia et ses parents à remettre tout en ordre et de régler les différents frais de location des chaises et des tables. Puis chacun revient chez soi.



Tricia, elle, pense qu'elle devra être plus prudente si elle songe à se remarier... En attendant, elle continue à s'occuper de Natalie et Daniel, tout en s'assurer son gagne-pain en tant que caissière à la la librairie The Antique Book. Son mari, encore une âme errante, espère bien qu'elle trouvera un mari qui l'appréciera pour ce qu'elle est. Le Destin lui sourira en janvier 2009, quand elle voit entrer dans la librairie où elle travaille un homme de son âge, Jean d'Arenberg (le fils du second mariage du père d’Elizabeth d'Arenberg-Gordon), qui achète plusieurs livres anciens. L'amour dès le premier regard. Ils se font la cour pendant quelques mois pour se lancer dans une aventure un peu plus romantique, surtout quand Tricia comprend qu'il se moque complètement de son compte bancaire et de l'héritage qu'elle obtiendra de ses parents. Ils se marièrent le 3 août 2010 discrètement à la mairie de Grandview. Après, une petite fête est organisée avec leurs invités (les mêmes qu'en 2008). Melinda Irène Gordon-Clancy et Paul Eastman sont surpris de constater un esprit errant un peu en retrait : un homme vers la fin quarantaine, squelettique, état accentué par la chemise blanche dans laquelle il flotte et le pantalon trop grand avec une petite ceinture autour de la taille. L'esprit errant regarde en silence la scène de mariage, un sourire nostalgique aux lèvres. En croisant le regard des passeurs d'âmes, il les salue et se présente : leur ami Carl Neely. John Conrad, content que sa femme s'est remariée avec un mari qui la mérite bien, part dans la Lumière après la fête. Carl Neely ne fait que disparaître de la vue des passeurs d'âmes. Tricia, lorsque Melinda Irène lui dit que son premier mari est parti dans la Lumière, elle pense simplement au treizième Hadith : « Aucun de vous ne devient véritablement croyant s'il ne désire pour son frère, ce qu'il désire pour lui-même ». Tricia et Jean d'Arenberg sont les parents de deux enfants, Marie-Sophie (née le 5 juillet 2011) et Sarah (née le 7 novembre 2012).



Entre-temps, Myriam Eastman, la fille aînée de Paul Eastman et Sara Benamou-Eastman, divorce de Zacharie Salama en mai 2010, car elle attrape son mari en situation d'infidélité, avec une autre femme. Elle se remarie avec Radoslav Neely (qu'elle rencontra en juillet 2011) en mai 2014, alors qu'elle est enceinte de lui depuis deux mois. Sara est très contente du choix de son gendre et le bénit. Myriam Eastman et Radoslav Neely sont les parents d'une fille prénommée Lada, née le 7 décembre 2014. Comme chaque membre du couple reçoit aussi la visite de leur enfant du premier mariage, de sorte que les fins de semaine dans le petit appartement de Radoslav sont très joyeuses. Par ailleurs, Miroslav (le fils de Radoslav Neely et de Marianna Radziwiłł) et Léa (la fille de Myriam Eastman et de Zacharie Salama) sont devenus amis. Radoslav est toujours traducteur pour une maison d'édition à Ottawa. Durant ses temps libres, il compose des poèmes. Il est très content d'avoir enfin trouvé une épouse qu'il mérite. Il est seulement un peu attristé de ne pas avoir son frère comme invité à son mariage. Au moins, Carl est venu en tant qu'âme errante.




À suivre.


Laisser un commentaire ?