One Piece Givré
Chapitre 1 : Une visite surprenante, un étrange sentiment et un mystérieux médaillon
2169 mots, Catégorie: T
Dernière mise à jour 09/11/2016 19:46
Chapitre 1: Une visite surprenante, un étrange sentiment et un mystérieux médaillon
L’équipage des chapeaux de paille venait d’arriver sur une île, se trouvant quelque part au milieu de la seconde partie de Grande Line. Espérant enfin se reposé et peut-être pour enfin l’un d’entre eux, de peut-être dévoilé une chose qu’il croyait ne jamais lui arriver dans sa vie. Comment pouvaient-ils savoir que l’île sur laquelle ils allaient amarrer était une île hivernale et également déserte d’habitants que ce soit animaux, humain ou végétaux.
Chopper le petit renne, qui contrairement aux autres membres de l’équipage était parfaitement à son aise dans ce pays hivernal, s’ennuyait tout de même. Alors que Zorro, Luffy, Franky, Brook et Robin partaient en exploration afin de tenté de trouvé de la nourriture, tout le reste de l’équipage était resté au chaud sur le Thousand Sunny. Heureusement, une visite surprise allait réchauffer le cœur de tout le monde. En haut du mat de vigie, dans la salle d’entrainement de Zorro, une jeune femme d’environ une petite vingtaine d’année aux cheveux violets très clairs dont le dos était orné d’une magnifique paire d’ailes ressemblant à des ailes d’ange ou même de cygne regardait la mer et dessinait les magnifiques montagnes composant le paysage de l’île hivernale. Tout un coup un remous se fit percevoir à la surface de l’eau et un homme-poisson à la queue de chevale noire sortit de l’eau tout grelottant:
L’homme poisson: Hou, fait pas chaud près cette île, brrr!
La jeune fille de la vigie [parlant à travers un haut-parleur]: Hé les gars, venez voir on a de la visite.
Chopper [à profiter de l’hiver sur le pont du bateau]: Eh regardez, c’est Jimbey!
Nami [arrivant de la cuisine très vite suivi de Sanji et Ussop]: Jimbey, cela faisait longtemps que l’on ne t’avait pas vu!
Sanji: C’est vrai, depuis l’île des hommes poissons, donc environ six mois. (Se tournant avec d’immenses yeux en forme de cœur) Hein Nami chérie, je ne me suis pas trompé, cela fais bien six moi que l’on a quitté l’île des hommes poissons.
Nami: Oui, oui c’est ça! Pourquoi tu es ici?
Jimbey: je venais vous rendre visite, mais surtout je voulais voir Luffy. Il est ici?
Ussop: Non, il n’est pas là. Il est partit en exploration.
Fille de la vigie: c’est donc lui, le célèbre Jimbey qui est l’ami de Luffy?
Chopper: Ah Parva, tu es descendu de la vigie.
Parva: C’est un honneur de faire votre connaissance.
Jimbey: Ben dis-donc, quel magnifique langage.
Nami: En faite, cette jeune fille ici présente est la princesse d’un pays que nous avons sauvé d’une guerre.
Jimbey: Une princesse et ben dites donc! Je suis désoler, je ne peux vous saluer, tant que je suis dans l’eau.
Ussop: Oh ne t’inquiète pas! Parva nous a bien montré qu’elle était bien au-dessus de ça!
Parva: Je te propose quelque chose, tu me tutoies et je te tutoierais en retour, d’accord?
Jimbey: Ben puisque c’est demander aussi gentiment, comment refuser. Atchoum! Au bon-sang, je suis habitué à des eaux aux températures plus élevées!
Chopper: Il faut vite que tu nous rejoignes à bord et que tu te mettes au chaud!
Sanji: Je descends l’échelle de corde!
Jimbey (avec un soupçon de surprise dans la voix): Oh, oh! Heu, Sanji, je crois que tu peux oublier l’échelle. (Jimbey était porté en dehors de la mer gelée par les soins de Parva qui avait volé pour l’amené à bord du Sunny.)
Sanji: On avait encore oublié que tu savais voler.
Jimbey: il ne fallait pas te déranger tu sais. J’aurais pris l’échelle.
Parva: Oh mais se n’ait rien, un service de temps en temps cela ne fait pas de mal.
Chopper: viens vite te mettre au chaud!
Sanji: Tu as de la chance, je viens juste de préparé de la soupe. J’espère que les hommes poissons ne font pas d’allergie par rapport aux légumes terrestres.
Jimbey: Oh non, ça risque pas! (dis soudain Jimbey le sourire aux lèvres amusé).
Ussop et Chopper: Sanji, on peut avoir de la soupe nous aussi.
Sanji: Non, vous attendrez l’heure du repas comme tout le monde! Nami chérie, tu veux que je te serve un peu de soupe, et toi Parva jolie?
Nami: Non merci, je n’ai pas encore faim.
Parva: Non, merci, je me sacrifie pour Jimbey (dit-elle toute essoufflée).
Sanji: Oh Parva jolie, toujours la première à aider les autres, c’est ce que j’adore chez toi.
Nami: Parva, ça va? T’es toute essoufflé.
Parva: Jimbey, il pèse plus lourd qu’il en a l’air. (Les deux jeunes filles éclatèrent de rire et allèrent se réfugier à l’abri du froid).
§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§
Durant ce temps à l’intérieur de l’île:
Luffy: Eh la bouffe t’es où?
Franky: Oui, c’est ça continue de l’appelé, tu verras elle finira bien par rappliquer et courir jusqu’à nous! Tiens, si tu lui parle extrêmement gentiment, elle pourra rappliquer plus vite.
Luffy: Ah bon, tu crois. Eh la bouffe, aurais-tu l’obligeance de rappliquer au plus vite s’il te plait?
Franky: Je n’y crois pas. Il a crus à mes sarcasmes.
Luffy: C’est quoi les sarcasmes, ça se mange?
Franky: Mais mon dieu qu’il est bête! Ecoute, le sarcasme c’est un mensonge qui est dit comme une moquerie.
Luffy: un mensonge qui est une moquerie. Mais alors tu te fous de ma gueule depuis le début.
Franky: Ben oui, c’est vrai, je me fous un peu de ta gueule, mais tu n’avais qu’à arrêter d’appeler de la nourriture depuis je ne sais plus combien d’heure!
Brook: Yohoho, vous êtes rudes!
Luffy et Franky: Oh toi tu te la ferme!
Robin: On dirait de vrais enfants. Qu’est-ce qui t’arrive? Tu n’as pas parlé depuis que l’on est partit du Sunny.
Zorro: Quoi? Heu rien, je réfléchissais.
Robin: A quoi?
Zorro (rougissant): Ce n’est pas tes affaires!
Robin: Pourquoi rougis-tu comme ça tout d’un coup? C’est le froid qui te cause ça?
Zorro: Oui c’est le froid, et alors qu’es-ce que ça peut te faire.
Robin: Excuse-moi, mais tu mens très mal!
Zorro: Hein, quoi?
Robin: Tu mens très mal sur tes sentiments intérieurs quand on te prend sur le fait!
Zorro: Heu!
Robin: Tu peux peut-être tromper les autres de l’équipage mais pas moi.
Zorro: Sur quoi, je ne peux pas te tromper?!
Robin: Je vois comment tu la regarde. Tu as le béguin pour la petite nouvelle: Parva.
Zorro: Tu racontes n’importe quoi! Je n’ai pas le béguin pour cette fille. Oh, encore cette douleur.
Robin: Une douleur ? Dans la poitrine?
Zorro: Oui, je la ressens à depuis quelque temps.
Robin: Tu en as parlé à Chopper?
Zorro: Oui, mais il n’a rien trouvé. Il a dit que c’était rien, que c’était peut-être passager.
Robin: Tu as demandé un remède à Parva?
Zorro: Han! S’il te plait, ne dit pas son nom!
Robin: Pourquoi ne pas dire son nom?
Zorro: Ma douleur, s’intensifie à chaque fois que j’entends son nom.
Robin (dans un petit ricanement): Oh mais tous s’explique, tu n’as pas qu’un béguin pour Parva, tu es carrément tombé amoureux de cette femme.
Zorro (rougissant et se tenant le côté poitrine là où se trouve son cœur): Tombé amoureux, moi?
Robin: En même temps, tout s’explique. La douleur à la poitrine, les regards et aussi les entrainements d’escrime que tu lui donne ou personne doit vous déranger.
Zorro: Eh, c’est n’importe quoi! C’est elle qui m’a demandé de l’aide et de plus entre escrimeur on s’entraide. Et je ne la regarde pas!
Brook: bon vous sa suffis, ne m’obligez pas à intervenir!
Luffy et Franky (en train de se battre): Eh Brook, la ferme!
Sur le coup, sans mesurer leurs forces, Luffy et Franky envoie Brook contre des rochers.
Brook: Ah ça fait mal!
Luffy, Franky, Zorro et Robin: Brook, ça va ?!
Brook: Aie! Dites moi s’il vous plait, je n’ai pas de sang! Hein je n’ai pas de sang! Comment je pourrais avoir du sang puisque je suis un squelette? Yohoho! Aie!
Franky: Attends laisse moi regarder!
Brook: Ne me fais pas mal, hein!
Franky: Mais comment veux-tu que je puisse voir quoi de ce soit dans cette coupe afro si tu bouge tout le temps! Bon ça n’a pas l’air trop grave. Mais tu as quand même un trou en forme pièce dans la tête.
Brook: Ah, un trou, ben ça ne doit pas être trop grave. Mais si que c’est grave, avec un trou dans le crâne, j’aurais pus mourir. Mais comment mourir puisque je suis déjà mort. Yohoho!
Franky: Franchement je ne sais pas quoi répondre.
Zorro: On a qu’à le balancer dans l’océan, voilà la réponse.
Luffy (en train de rire): Franchement Brook, t’es trop marrant!
Robin: La blessure est en forme de pièce tu dis?
Franky: Oui, c’est ça pourquoi?
Robin: Brook a atterrit sur ce rocher et il y a quelque chose dans la roche!
Robin sort de son petit sac une trousse où se trouve à l’intérieur une panoplie de petits pinceaux, de petits marteaux et de petits pieux et commence à perforer la roche.
Luffy: C’est quoi, tout ça?
Robin: Dois-je te rappeler qu’en même temps d’être un des pirates du chapeau de paille, je suis également archéologue. Si je sors tous ce matériel, c’est très simple. Brook, s’est blesser contre un objet fossilisé depuis plusieurs centaine d’années.
Luffy, Zorro, Franky et Brook: Quoi?!
Robin: Tenez, regardez. On dirait que c’est un bijou de grande valeur et qu’il y a un reste de sang coagulé dessus. Regardez, il y a encore la chaine.
Zorro: Et c’est bizarre, on dirait le médaillon de Parva.
Robin: Tu ne fais que l’entrainer, c’est ça?
Zorro: Eh occupes-toi de tes affaires ok!
Luffy: Il faudrait le montrer à Parva pour en être sur.
Robin: Bien vu capitaine. On emmène ce bijou au Sunny.
Luffy, Zorro, Franky et Brook: Ouais!